..A.. + All possible translations
|
- Aime moi
- Al camino de la vida (L)
- Alles wat ik doe (ML) (L)
- Als geen ander
- Ami, ami
- Anyway the wind blows
- Aspetta mi = NO TEXT !
- A toi Barbara ( Inédit / Unpublished / Onuitgegeven ) (i)
|
|
..B.. + All possible translations
|
- Balance tout
- Belle en het beest (ML) (L)
- Bel me, schrijf me (ML) (L)
- Berlin (Fr) (il)
- Berlin (english) (il)
- Berlino = NO TEXT ! (il)
- Bien dans ma peau
- Blijf toch bij mij
- Boys (Fr)
- Boys (english)
- Boys (italiano) = NO TEXT !
|
|
..C.. + All translations
"Crazy of life" => "J'aime la vie (UK) "
|
- Casser le blues (ML) (L)
- Changing my life
- Comme personne
- Coup de coeur (ML)
- Croire
|
|
..D.. + All translations
|
- Dans, dans, dans
- De liefde neemt ons mee (ML) (L)
- De liefste
- Dit is vast weer zo'n dag (L)
- Doe dat nog een keertje met mij (L)
- Door veel van mij te houden (L)
+ De weg naar je hart ( good cause record of " artists with a heart " 1999)
|
|
..E.. + All translations
|
- Een kus en ik val (L)
- Een teken van jou (il) (L)
- Enkel voor een dag (L)
- Envie de tout donner
|
|
..F.. |
|
|
..G..
|
- Good luck, bad luck
|
|
..H.. + All translations
|
- Heb je ooit echt van een vrouw gehouden ? (ML) (L)
- Heel diep in mijn hart (ML) (L)
- Helemaal (L)
- Helemaal alleen (ML) (L)
- Hopeloos verliefd op jou (ML) (L)
- Hou me vast
- Hou van mij
- Hymne à la vie (M)
+ Hand in Hand ( good cause record of " artists with a heart " 1992)
|
|
..I.. + All translations
"Ik wil je beminnen" => " 'k wil je beminnen "
|
- Ik geef je mijn hart ( super ML !!!) (L)
- Ik hou van mijn land
- Ik vraag waarom (L)
- Ik wil alleen maar dromen
- Ik wil bij je zijn
- Ik wil je nooit meer kwijt
- Il faut s'aimer plus fort (L)
- I won't cry
|
|
..J.. + All possible translations
|
- J'aime la vie (Fr) ( Lauréate Eurovision 1986 ) (i)
- J'aime la vie (english) / Crazy of life (i)
- J'aime la vie (italiano) (i)
- J'aime mon pays - Ik hou van mijn land ( solo )
= J'aime mon pays ( Duo / Duet & Luc Steeno )
- J'ai pas fini de t'aimer (Balance tout 1991)
- J'ai pas fini de t'aimer (Single 2001) (L)
- J'ai tout balancé
- Je m'envolerai
- Je n' suis qu'une femme (ML) (L)
- Je sais pourquoi (M as soon as possible)
- Je suis à toi (ML) (L)
- Je t'ai dans la peau
- Je t'aime trop (L)
- Je t'ai tout donné (L)
- Je veux ma part de rêve
- Jij beheerst mij totaal
- Jij brengt nooit meer bloemen (L) ( super i !!!)
- Jij hoort bij mij
- Jimmy (Fr) (i)
- Jimmy (english) (i)
- Jimmy (italiano) = NO TEXT ! (i)
|
|
..K.. + All translations
|
- Kom terug bij mij
- 'k wil je beminnen (ML) (L)
|
|
..L.. + All possible translations
|
- Lady Marmelade (ML) (L) Not authorized by EMI
- La nuit (j'ai le coeur fou)
- La nuit t'es à moi
- La rue de nos premiers baisers (L)
- Late train tonight
- Laurence
- Leid me
- Liberté ( 2nd ex-aequo prize at 1986 Tokyo's Yamaha Contest )
- Liefde voor altijd (ML) (L)
- Look infernal
- Lost and found
|
|
..M.. + All possible translations
|
- Maar dat gevoel ( n°1 in the Webmaster's top10 )
- Magic (Fr)
- Magic (english)
- Magic (italiano) = NO TEXT !
- Make up
- Malagueña (Fr)
- Malagueña (english)
- Me laisse pas
- Memory (il) (L)
- Mi corazon (ML) (L)
- Mijn lieveling (ML) (L)
- Mooie ogen (ML) (L)
- Musique ma soeur
|
|
..N.. + All translations
|
- Nee laat mij nooit alleen
- Ne m'oublie pas
- Nooit of nooit (L)
|
|
..O.. + All translations
|
- Omdat ik van je hou (L)
- Onvergetelijk (L)
+ On a toujours quelqu'un avec soi [ good cause record of RTL-TVI Télévie : artists (1991) & speakers (1992)]
|
|
..P.. + All translations
|
- Personne avant toi
- Pijn
|
|
..Q.. + All translations
|
- Qu'est-ce que tu fais ce soir ? (L)
|
|
..R.. + All possible translations
|
- Reprends ta place
- Resta con me = NO TEXT !
- Reste avec moi
|
|
..S.. + All possible translations
|
- Saisis ta chance (ML) (L)
- Slow moi, rock moi (ML) (L)
- Song for Kosovo ( Song for the "good cause" )
Sandra = partie en français
- Sorry (Fr)
- Sorry (english)
- Sorry (italiano) = NO TEXT !
- Souviens-toi
- Stay with me
- Stille nacht (i) (L)
- Sûre de moi
+ Samen leven ( good cause record of " artists against cancer " 1990)
|
|
..T.. + All possible translations
|
- Te ne vai = NO TEXT !
- Tokyo Boy (Fr)
- Tokyo Boy (english)
- Tokyo Boy (italiano) = NO TEXT !
- Top price
- Touche pas à ça
- Toute une nuit sans toi (L)
- Trains de nuit ( + Night version)
- Treno di notte = NO TEXT !
|
|
..U.. + All translations
|
- Un jour, une femme (il) (L)
+ Universalité ( song on Croix Rouge de Belgique's " Besoin de toi qui que tu sois " 1988)
|
|
..V.. + All translations
|
- Vannacht bekende ik mijn liefde voor jou (L)
- Vergeet me niet
- Ver weg van jou
- Vivere uguale
- Voler le temps
- Voor jou Barbara (i)
|
|
..W.. + All translations
|
- Wat doe jij vanavond ? (L)
- Wat je geeft aan mij
- What a feeling (ML) (L)
- Wij 2 samen
- Wil je eeuwig van me houden ? (L)
|
|
..X..
|
|
|
..Y..
|
- You're the one that I want (ML) (L)
|
|
..Z.. + All translations
|
- Zo verliefd
|