Sandra Kim
" Je sais pourquoi "
[ 4' 10 ]
( Ik weet waarom / I know why / ... )
Created for the soundtrack of the Tv movie " Les Fripiat " ( Chergui Kharroubi - 1986 )
© Lyrics : Rosario Marino-Atria / Music : Jean-Paul Furnémont
© Publishing : Marino Music
Original / Origineel Quand tu as débarqué Chez ces gens-là Ils t'ont dit sans tarder Chacun pour soi Toi qui croyais trouver Une famille pour l'été Alors tu as trainé Le long de l'eau On ne sait plus où aller Quand on a le coeur gros Tout le monde a besoin De se confier à quelqu'un REFRAIN: Je sais pourquoi J'aime ta musique Elle est comm' moi Solitaire, nostalgique Je sais pourquoi Tu veux vivre ailleurs Je comprends ça Ce besoin de bonheur .... bonheur En moins d'une semaine Tu as compris Que l'argent et la haine Changent la vie Laisse-les se déchirer Viens profiter de l'été REFRAIN: Je sais pourquoi J'aime ta musique Elle est comm' moi Solitaire, nostalgique Je sais pourquoi Tu veux vivre ailleurs Je comprends ça Ce besoin de bonheur .... Je sais pourquoi J'aime ta musique Elle est comm' moi Solitaire, nostalgique Je sais pourquoi Tu veux vivre ailleurs Je comprends ça Ce besoin de bonheur .... |
VERTALING
( Web-team's) Wanneer je terecht gekomen bent Bij die mensen Hebben zij je terstond gezegd Ieder voor zich Jij die dacht te vinden Een familie voor de zomer Dan heb je gesleurd Langs het water Men weet niet meer waarheen gaan Wanneer men zwaarmoedig is Iedereen heeft nodig Zich aan iemand toe te vertrouwen REFREIN: Ik weet waarom Ik van jouw muziek hou Zij is zoals mij Eenzaam, nostalgisch Ik weet waarom Jij elders wilt leven Ik begrijp dat Die nood aan geluk .... geluk In minder dan een week Heb je begrepen Dat geld en haat Het leven veranderen Laat hen zich verscheuren Kom van de zomer genieten REFREIN: Ik weet waarom Ik van jouw muziek hou Zij is zoals mij Eenzaam, nostalgisch Ik weet waarom Jij elders wilt leven Ik begrijp dat Die nood aan geluk .... Ik weet waarom Ik van jouw muziek hou Zij is zoals mij Eenzaam, nostalgisch Ik weet waarom Jij elders wilt leven Ik begrijp dat Die nood aan geluk .... |
TRANSLATION
( Web-team's) When you arrived Among those people They told you, without waiting : "Everyone, one's own lot " You, who thought to find A family for the summer So you lingered Along the water One doesn't know anymore where to go When one is sad-hearted Everybody needs To trust in somebody CHORUS: I know why I love your music It is like me Lonely, nostalgic I know why You want to live elsewhere I understand it This need of happiness ... happiness In less then a week You understood That money and hate Change life Leave them tearing themselves apart Come and enjoy the summer CHORUS: I know why I love your music It is like me Lonely, nostalgic I know why You want to live elsewhere I understand it That need of happiness ... I know why I love your music It is like me Lonely, nostalgic I know why You want to live elsewhere I understand it That need of happiness ... |
LP DISQUES CARRERE, side b n° 5 è & © 1986 Marino Music Sortie / Uit / Out : .../.../1986 --------------------------- CD DISQUES CARRERE, track n°10 è & © 1987 Marino Music Sortie / Uit / Out : .../.../1987 --------------------------- CD DISQUES CARRERE, track n°10 è & © 1989 Marino Music Sortie / Uit / Out : .../.../1989 |
HOME ( => detailed surfing table for beginners) | QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " ) |