Sandra Kim
" Je sais pourquoi "
  [ 4' 10 ]
( Ik weet waarom / I know why / ... )


Created for the soundtrack of the Tv movie " Les Fripiat " ( Chergui Kharroubi - 1986 )

© Lyrics : Rosario Marino-Atria / Music : Jean-Paul Furnémont
© Publishing : Marino Music

Original / Origineel
Quand tu as débarqué
Chez ces gens-là
Ils t'ont dit sans tarder
Chacun pour soi
Toi qui croyais trouver
Une famille pour l'été

Alors tu as trainé
Le long de l'eau
On ne sait plus où aller
Quand on a le coeur gros
Tout le monde a besoin
De se confier à quelqu'un

REFRAIN:
Je sais pourquoi
J'aime ta musique
Elle est comm' moi
Solitaire, nostalgique

Je sais pourquoi
Tu veux vivre ailleurs
Je comprends ça
Ce besoin de bonheur .... bonheur

En moins d'une semaine
Tu as compris
Que l'argent et la haine
Changent la vie
Laisse-les se déchirer
Viens profiter de l'été

REFRAIN:
Je sais pourquoi
J'aime ta musique
Elle est comm' moi
Solitaire, nostalgique

Je sais pourquoi
Tu veux vivre ailleurs
Je comprends ça
Ce besoin de bonheur ....

Je sais pourquoi
J'aime ta musique
Elle est comm' moi
Solitaire, nostalgique

Je sais pourquoi
Tu veux vivre ailleurs
Je comprends ça
Ce besoin de bonheur ....

VERTALING ( Web-team's)
Wanneer je terecht gekomen bent
Bij die mensen
Hebben zij je terstond gezegd
Ieder voor zich
Jij die dacht te vinden
Een familie voor de zomer

Dan heb je gesleurd
Langs het water
Men weet niet meer waarheen gaan
Wanneer men zwaarmoedig is
Iedereen heeft nodig
Zich aan iemand toe te vertrouwen

REFREIN:
Ik weet waarom
Ik van jouw muziek hou
Zij is zoals mij
Eenzaam, nostalgisch

Ik weet waarom
Jij elders wilt leven
Ik begrijp dat
Die nood aan geluk .... geluk

In minder dan een week
Heb je begrepen
Dat geld en haat
Het leven veranderen
Laat hen zich verscheuren
Kom van de zomer genieten

REFREIN:
Ik weet waarom
Ik van jouw muziek hou
Zij is zoals mij
Eenzaam, nostalgisch

Ik weet waarom
Jij elders wilt leven
Ik begrijp dat
Die nood aan geluk ....

Ik weet waarom
Ik van jouw muziek hou
Zij is zoals mij
Eenzaam, nostalgisch

Ik weet waarom
Jij elders wilt leven
Ik begrijp dat
Die nood aan geluk ....

TRANSLATION ( Web-team's)
When you arrived
Among those people
They told you, without waiting :
"Everyone, one's own lot "
You, who thought to find
A family for the summer

So you lingered
Along the water
One doesn't know anymore where to go
When one is sad-hearted
Everybody needs
To trust in somebody

CHORUS:
I know why
I love your music
It is like me
Lonely, nostalgic

I know why
You want to live elsewhere
I understand it
This need of happiness ... happiness

In less then a week
You understood
That money and hate
Change life
Leave them tearing themselves apart
Come and enjoy the summer

CHORUS:
I know why
I love your music
It is like me
Lonely, nostalgic

I know why
You want to live elsewhere
I understand it
That need of happiness ...

I know why
I love your music
It is like me
Lonely, nostalgic

I know why
You want to live elsewhere
I understand it
That need of happiness ...







Apparait dans / Appears in / Verschijnt in :


Bande originale du téléfilm / original track of Tv-film " Les Fripiat " de / by : Chergui Kharroubi











Album J'aime la vie

LP DISQUES CARRERE, side b n° 5
è & © 1986 Marino Music
Sortie / Uit / Out : .../.../1986
---------------------------
CD DISQUES CARRERE, track n°10
è & © 1987 Marino Music
Sortie / Uit / Out : .../.../1987
---------------------------
CD DISQUES CARRERE, track n°10
è & © 1989 Marino Music
Sortie / Uit / Out : .../.../1989



( source / bron : .... )







   SANDRA ET " LA VIE " - SANDRA EN " HET LEVEN " - SANDRA AND " THE LIFE " :   VITA



WEB-SITE SURFING !

HOME ( => detailed surfing table for beginners) QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " )