Sandra Kim
" Un jour, une femme "
[ 4' 35 ]
( Een dag, een vrouw / One day, a woman / ... )
From " One moment in time " ( Seoul Olympic Games 1988 Official Song ) by Whitney Houston
( => Pages Covers (General) & Covered song & links )
© French Lyrics : Carine Ceupens
© French Lyrics' Publishing : Centropa NV Belgium
© Orignal Lyrics / Music : Albert Hammond - John Bettis
© Original Publishing [ from ASCAP (USA) ] :
Albert Hammond Enterprises INC & John Bettis MUSIC & " WB music Corp " c/o Warner Chappell Music Inc.
Correspondant à / matching with / dezelfde muziek als: Een teken van jou ( <=> )
Original / Origineel Un jour pour vivre ... une nouvelle vie Un jour pour suivre ... ce que je suis Un jour pour rire ... sans t'implorer Un jour pour toi ... te voir pleurer Un jour pour rien ... me reposer Un jour pour dire ... toutes mes pensées Un jour seulement ... me retrouver Un jour pour être ... REFRAIN : Une femme qui peut aimer Sans pour ça donner toute sa vie Simplement aimer, mais ne pas en mourir Comme la branche qui ne veut pas casser Une femme qui peut aimer Sans pour ça jouer la carte vie Qui peut tout simplement jouir Des plaisirs ... des plaisirs Que donne la vie Un jour ou l'autre, ... je fixerai Le point d'attache, ... je choisirai. Mais avant tout, ... je veux jouer Jouer le jeu ... REFRAIN : D'une femme qui peut aimer Sans pour ça donner toute sa vie Simplement aimer mais ne pas en mourir Comme la branche qui ne veut pas casser Une femme qui peut aimer Sans pour ça jouer la carte vie Qui peut tout simplement jouir Des plaisirs ... des plaisirs Que donne la vie Et m'enfuir comme l'envie De voler la nuit pour mon plaisir Oui, m'enfuir ... REFRAIN FINAL: Une femme qui peut aimer Sans pour ça donner toute sa vie Simplement aimer mais ne pas en mourir Comme la branche qui ne veut pas casser Une femme qui peut aimer Sans pour ça jouer la carte vie Qui peut tout simplement jouir Des plaisirs ... des plaisirs De la folie Rester libre Oui, rester libre |
VERTALING
( Web-team's) Een dag om te leven ... een nieuw leven Een dag om te volgen ... wat ik ben Een dag om te lachen ... zonder je te smeken Een dag voor jou ... jou te zien wenen Een dag voor niets ... te rusten Een dag om te zeggen ... al mijn gedachten Slechts een dag ... mij terug te vinden Een dag om te zijn ... REFREIN : Een vrouw die kan liefhebben Zonder daarvoor heel haar leven te geven Eenvoudigweg liefhebben maar er niet van sterven Zoals de tak die niet wil breken Een vrouw die kan liefhebben Zonder daarvoor de kaart ten leven te spelen Die heel simpelweg kan genieten Van de genoegens ... van de genoegens Die het leven geeft De ene dag of de andere ... zal ik bevestigen Het aanhechtingspunt, ... zal ik kiezen Maar vóór alles ... wil ik spelen Het spel spelen ... REFREIN : Van een vrouw die kan liefhebben Zonder daarvoor heel haar leven te geven Eenvoudigweg liefhebben maar er niet van sterven Zoals de tak die niet wil breken Een vrouw die kan liefhebben Zonder daarvoor de kaart ten leven te spelen Die heel simpelweg kan genieten Van de genoegens ... van de genoegens Die het leven geeft En vluchten zoals de zin Om 's nachts te vliegen, voor mijn plezier Ja, vluchten ... EINDREFREIN : Een vrouw die kan liefhebben Zonder daarvoor heel haar leven te geven Eenvoudigweg liefhebben maar er niet van sterven Zoals de tak die niet wil breken Een vrouw die kan liefhebben Zonder daarvoor de kaart ten leven te spelen Die heel simpelweg kan genieten Van de genoegens ... van de genoegens Van de waanzin Vrij blijven Ja vrij blijven |
TRANSLATION
( Web-team's) One day to live ... a new life One day to follow ... what I am One day to laugh ... without begging you One day for you ... to see you cry One day for nothing ... to rest One day to say ... all my thoughts Only one day ... to find myself back One day to be .... CHORUS : A woman who can love Without, for it, giving her whole life Just loving but not dying from it Like the branch that doesn't want to break A woman who can love Without, for it, playing her life card Who can simply enjoy Pleasures ... pleasures That life gives One day or another, ... I will settle The attachment point, ... I will choose But before everything, I want to play To play the game ... CHORUS : Of a woman who can love Without, for it, giving her whole life Just loving but not dying from it Like the branch that doesn't want to break A woman who can love Without, for it, playing her life card Who can simply enjoy Pleasures ... pleasures That life gives And to flee, like the desire To fly at night for my pleasure Yes, to flee ... FINAL CHORUS : A woman who can love Without, for it, giving her whole life Just loving but not dying from it Like the branch that doesn't want to break A woman who can love Without, for it, playing her life card Who can simply enjoy Pleasures ... pleasures Of the madness Staying free Yes, staying free |
Single 1998 ( Netherlands ? ): Un jour, une femme / Een teken van jou DINO MUSIC è 1998 Centropa NV © 1998 Centropa NV ( source / bron : ..... ) |
L'album inédit en français Inédit / Onuitgegeven / Unedited Sortie attendue / Normaal uit / Should have been out : 22/06/1998 |
HOME ( => detailed surfing table for beginners) | QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " ) |