Will Tura & Sandra Kim
" Omdat ik van je hou "
[ 5 ' 23 ]
(= Parce que je t'aime / Because I love you)
From " Weil I di mog " by Relax ( => Pages Covers (General) & Covered song & links)
© Dutch Lyrics : Nelly Byl
© Original Lyrics / Music : B. Vonficht - Ch. Ricanek - Peter Volkmann
© Dutch Lyrics' Publishing : Jean Kluger N.V.
© Original Publishing : Pepone / Arabella ( mail from Relax's manager )
Original / Origineel 't Regent maar ik word niet nat Enkel en alleen omdat Ik van je hou Koude heeft op mij geen vat En ik vrees geen donderslag Ik hou van jou Heel mijn wereld staat in kleur 'k Sta met bloemen voor je deur Bloemen voor jou Ik herken mezelf niet meer Ik herhaal wel duizend keer Ik hou van jou REFREIN: Je hebt me stapelgek gemaakt Maar 'k vind het reuzefijn Het is zo heerlijk om verliefd te zijn Ik weet niet meer wat ik zeg 'k Weet niet meer wat ik doe Geloof me maar Ik ben er erg aan toe 'k Loop al zingend door de stad En vertel dat ieder dat Ik van je hou Ik ben helemaal overstuur Want ik schrijf op elke muur Ik hou van jou 'k Wil dat iedereen het ziet En opdat jij vooral niet Vergeten zou Schenk ik jou een gouden ring Kijk mijn woorden staan erin Ik hou van jou REFREIN: Je hebt me stapelgek gemaakt Maar 'k vind het reuzefijn Het is zo heerlijk om verliefd te zijn Ik weet niet meer wat ik zeg 'k Weet niet meer wat ik doe Geloof me maar Ik ben er erg aan toe |
TRADUCTION
( Web-team's) Il pleut mais je ne suis pas mouillé Juste et uniquement parce que Je t'aime Le froid n'a aucune prise sur moi Et je ne crains pas un coup de tonnerre Je t'aime Tout mon monde est en couleurs Je suis avec des fleurs à ta porte Des fleurs pour toi Je ne me reconnais plus moi-même Je répète bien mille fois Je t'aime REFRAIN: Tu m'as rendu complètement fou Mais je trouve ça super chouette C'est tellement merveilleux d'être amoureux Je ne sais plus ce que je dis Je ne sais plus ce que je fais Crois-moi seulement Je suis très mal en point Je cours en chantant à travers la ville Et le raconte à tout le monde que Je t'aime Je suis totalement bouleversée Car j'écris sur chaque mur Je t'aime Je veux que tout le monde le voit Et afin que tu n'oublies Surtout pas Je t'offre une bague en or Regarde mes mots y sont Je t'aime REFRAIN: Tu m'as rendu complètement fou Mais je trouve ça super chouette C'est tellement merveilleux d'être amoureux Je ne sais plus ce que je dis Je ne sais plus ce que je fais Crois-moi seulement Je suis très mal en point |
TRANSLATION
( Web-team's) It's raining but I don't get wet Just and only because I love you Cold doesn't get a hold on me And I don't fear any burst of thunder I love you My whole world is in colour I stay with flowers on your door Flowers for you I don't recognize myself anymore I repeat well a thousand times I love you CHORUS: You've made me totally crazy But I find it very great It's so marvellous to be in love I don't know anymore what I say I don't know anymore what I do Believe me only I'm in bad shape I'm running singing through the city And tell it everyone that I love you I'm totally upside down Because I write on each wall I love you I want that everyone sees it And in order that you especially Wouldn't forget I offer you a golden ring Look my words are on it I love you CHORUS: You've made me totally crazy But I find it very great It's so marvellous to be in love I don't know anymore what I say I don't know anymore what I do Believe me only I'm in bad shape |
Album Tura 2000 (1988) |
Album Tura 2000 live opname (1988) POLYDOR DISTRIBUTION © 1988 Topkapi (Jean Kluger) è 1988 Topkapi (Jean Kluger) |
HOME ( => detailed surfing table for beginners) | QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " ) |