Sandra Kim
" Jij hoort bij mij " [ 3' 50 ]
( Tu m'appartiens / You belong to me / ... )
© Lyrics : Christill / Music : Sandra Kim - Luigi Bongiovanni
© Publishing : Centropa NV Belgium
Correspondant à / matching with / dezelfde muziek als: ???????
Original / Origineel Jij hoort bij mij, jij En ik zijn allebei Geboren voor elkaar Alleen maar toch niet vrij Toen jij me zei, jij : " Ik ben nog altijd vrij " Toen wist ik zeker dat Ik met je mee kon gaan Maar omdat jij, ja jij De waarheid toen niet zei Voel ik mij troosteloos Gekwetst in mijn bestaan Maar alhoewel ik je zo graag zie Vergeef ik jou nog niet Al het verdriet dat ik door Jouw leugens heb doorstaan REFREIN: Jij hoort bij mij, jij We zijn immers geboren voor elkaar En al ben jij dan niet meer vrij Dat is voor onze liefde geen bezwaar Geef ons wat tijd en wat respijt Een wereld van geluk laat ik je zien Dus maak je vrij, alleen voor mij Dan geef ik mij volledig bovendien Jij hoort bij mij... Jij hoort bij mij... Jij hoort bij mij, jij En ik zijn allebei Geboren voor elkaar Alleen maar toch niet vrij Maar alhoewel ik je zo graag zie Vergeef ik jou nog niet Al het verdriet dat ik door jouw leugens heb doorstaan REFREIN: Jij hoort bij mij, jij We zijn immers geboren voor elkaar En al ben jij dan niet meer vrij Dat is voor onze liefde geen bezwaar Geef ons wat tijd en wat respijt Een wereld van geluk laat ik je zien Dus maak je vrij, alleen voor mij Dan geef ik mij volledig bovendien Jij hoort bij mij... ... EINDREFREIN: Jij hoort bij mij, jij We zijn immers geboren voor elkaar En al ben jij dan niet meer vrij Dat is voor onze liefde geen bezwaar Geef ons wat tijd en wat respijt Een wereld van geluk laat ik je zien Dus maak je vrij, alleen voor mij Dan geef ik mij volledig bovendien... Ahah ahah Jij hoort bij mij... Nanana |
TRADUCTION
( Web-team's) Tu m'appartiens, toi Et moi, sommes tous les deux Nés l'un pour l'autre Seuls mais malgré tout pas libres Quand tu me disais, toi : "Je suis encore toujours libre " Alors je savais avec certitude que Je pouvais te suivre Mais parce que tu, oui toi N'as pas dit la vérité à ce moment Je me sens inconsolablement Blessée dans mon existence Mais bien que je t'aime tellement Je ne te pardonne pas encore Toute la tristesse que j'ai supportée par tes mensonges REFRAIN: Tu m'appartiens, toi Puisque nous sommes nés l'un pour l'autre Et même si toi tu n'es alors plus libre Ce n'est pas une objection pour notre amour Donne-nous un peu de temps et un peu de répit Un monde de bonheur, je te le laisse entrevoir Donc rends-toi libre, seulement pour moi Alors je me donne tout à fait en plus Tu m'appartiens... Tu m'appartiens... Tu m'appartiens, toi Et moi, sommes tous les deux Nés l'un pour l'autre Seuls mais malgré tout pas libres Mais bien que je t'aime tellement Je ne te pardonne pas encore Toute la tristesse que j'ai supportée par tes mensonges REFRAIN: Tu m'appartiens, toi Puisque nous sommes nés l'un pour l'autre Et même si toi tu n'es alors plus libre Ce n'est pas une objection pour notre amour Donne-nous un peu de temps et un peu de répit Un monde de bonheur, je te le laisse entrevoir Donc rends-toi libre, seulement pour moi Alors je me donne tout à fait, en plus Tu m'appartiens... ... RERAIN FINAL : Tu m'appartiens, toi Puisque nous sommes nés l'un pour l'autre Et même si toi tu n'es alors plus libre Ce n'est pas une objection pour notre amour Donne-nous un peu de temps et un peu de répit Un monde de bonheur, je te le laisse entrevoir Donc rends-toi libre, seulement pour moi Alors je me donne tout à fait en plus... Ahah ahah Tu m'appartiens... Nanana |
TRANSLATION
( Web-team's) You belong to me, you And me are both Born for each other Alone but though not free When you said to me, you : " I'm still free " Then I knew for sure that I could go with you But because you, yes you Didn't tell then the truth I feel unconsoledly Hurt in my existence But although I like you so I don't forgive you yet All the sadness that I've Endured because of your lies CHORUS: You belong to me, you For we are born for each other. And although you aren't free anymore then That's no objection for our love Give us some time and some respite A world of happiness I'll let you see So get free, only for me Then I give myself totally moreover You belong to me... You belong to me... You belong to me, you And me are both Born for each other Alone but though not free But although I like you so I don't forgive you yet All the sadness that I've Endured through your lies CHORUS: You belong to me, you For we are born for each other. And although you aren't free anymore then That's no objection for our love Give us some time and some respite A world of happiness I'll let you see So get free, only for me Then I give myself totally moreover You belong to me... ... FINAL CHORUS: You belong to me, you For we are born for each other. And although you aren't free anymore then That's no objection for our love Give us some time and some respite A world of happiness I'll let you see So get free, only for me Then I give myself totally moreover Ahah ahah You belong to me... Nanana |
Album Heel diep in mijn hart track n°10 DINO MUSIC BELGIUM è 1998 Centropa NV Belgium © 1998 Centropa NV Belgium Sortie / Uit / Out : 22/06/1998 ( source / bron : www.proxis.com ) |
Single 02/02/1998: Jij hoort bij mij / Voor jou Barbara DINO MUSIC BELGIUM è 1998 Centropa NV Belgium © 1998 Centropa NV Belgium ( source / bron : www.proxis.com ) |
HOME ( => detailed surfing table for beginners) | QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " ) |