Sandra Kim & Frank Galan
" De liefde neemt ons mee "
[ 3' 52 ]
( L'amour nous emporte / Love takes us away / ... )
From Academy Award winner " Up where we belong " by Joe Cocker & Jennifer Warnes
( from the Golden Globe Nom. movie " An Officer and a Gentleman " )
( => Pages Covers (General) & Covered song & links)
© Dutch Lyrics : Christill
© Dutch Lyrics' Publishing : Centropa NV Belgium
© Original Lyrics : Wilbur "Will" Jennings / Music : Jack Nitzsche - Buffy Sainte-Marie
© Original Publishing : Famous Music Corporation ( sources : ACE database of ASCAP & Buffy Sainte-Marie's web-site )
Origineel / Original Oh ooh oh ... ohohohoh Wie weet wat morgen brengt In een wereld die haast vergaat ? Al wat ik weet Is wat ik ben 't Is echt, 't is iets dat bestaat De weg is lang Hoge bergen, diepe zee Maar jij gaat heel de weg met me mee De liefde neemt ons mee naar daar Op een verre reis, naar het paradijs De liefde neemt ons mee naar daar Waar de nacht verdwijnt en de zon altijd schijnt Soms vind ik rust noch duur Dan denk ik aan wat is geweest Maar wat telt is hier en nu En wat komt is één groot feest De weg is lang Hoge bergen, diepe zee Maar jij gaat heel de weg met me mee De liefde neemt ons mee naar daar Op een verre reis, naar het paradijs, yeah,yeah De liefde neemt ons mee naar daar Waar de nacht verdwijnt en de zon altijd schijnt Vooruit gaat de tijd Geen woorden van spijt Het leven begint voor ons Lief, help... De liefde neemt ons mee naar daar Op een verre reis, naar het paradijs De liefde neemt ons mee naar daar... ahahah Waar de nacht verdwijnt en de zon altijd schijnt oh yeah De liefde neemt ons mee naar daar Op een verre reis, naar het paradijs wohoho De liefde neemt ons mee naar daar... ahahah Waar de nacht verdwijnt en de zon altijd schijnt, yeah yeah |
TRADUCTION
( Web-team's) Oh ooh oh ... ohohohoh Qui sait ce qu'apporte demain Dans un monde qui va presque à sa fin ? Tout ce que je sais C'est ce que je suis C'est vrai, c'est quelque chose qui existe La route est longue Hautes montagnes, mer profonde Mais tu m'accompagnes tout au long du chemin L'amour nous emporte vers là-bas Dans un voyage lointain, vers le paradis L'amour nous emporte vers là-bas Où la nuit disparaît et le soleil toujours brille Parfois je ne trouve ni paix ni trêve Alors je pense à ce qui a été Mais ce qui compte c'est ici et maintenant Et ce qui vient est UNE grande fête La route est longue Hautes montagnes, mer profonde Mais tu m'accompagnes tout au long du chemin L'amour nous emporte vers là-bas Dans un voyage lointain, vers le paradis, yeh,yeh L'amour nous emporte vers là-bas Où la nuit disparaît et le soleil toujours brille En avant va le temps Pas de mots de regret La vie commence pour nous Mon amour, au secours... L'amour nous emporte vers là-bas Dans un voyage lointain, vers le paradis L'amour nous emporte vers là-bas... ahahah Où la nuit disparaît et le soleil toujours brille, oh yeah L'amour nous emporte vers là-bas Dans un voyage lointain, vers le paradis wohoho L'amour nous emporte vers là-bas... ahahah Où la nuit disparaît et le soleil toujours brille, yeah yeah |
TRANSLATION
( Web-team's) Oh ooh oh ... ohohohoh Who knows what tomorrow brings In a world that almost disappears ? All that I know It's what I am It's real, it's something that exists The road is long High mountains, deep sea But you go the whole way with me Love takes us away there to On a far journey, to the paradise Love takes us away there to Where the night disappears and the sun always shines Sometimes I find neither rest nor duration Then I think of what has been But what counts is here and now And what's coming is one major feast The road is long High mountains, deep sea But you go the whole way with me Love takes us away there to On a far journey, to the paradise, yeah,yeah Love takes us away there to Where the night disappears and the sun always shines Forward goes the time No words of regret Life starts for us My love, help... Love takes us away to there On a far journey, to the paradise Love takes us away to there... ahahah Where the night disappears and the sun always shines oh yeah Love takes us away to there On a far journey, to the paradise wohoho Love takes us away to there... ahahah Where the night disappears and the sun always shines, yeah yeah |
Album Onvergetelijk track n°3 DINO MUSIC BELGIUM è 1997 Centropa NV Belgium © 1997 Centropa NV Belgium Sortie / Uit / Out : xx/05/1997 ( Source / bron : ....... ) |
HOME ( => detailed surfing table for beginners) | QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " ) |