Sandra Kim
" Ik wil je nooit meer kwijt " [ 3' 30 ]
( Je ne veux plus jamais te perdre / I never want to lose you anymore / ... )
© Lyrics : Christill / Music : Sandra Kim - Luigi Bongiovanni
© Publishing : Centropa NV Belgium
Correspondant à / matching with / dezelfde muziek als: ???????
Chanté par les choristes / Sung by the chorists / Gezongen door de choristen
Original / Origineel Oohoohooh oohooh ooh ooh oohooh oohooh yeah oohooh oohooh Nananana nananana Nananana nananana Nananana nananana Nananana nananana Alle dagen ver van huis Altijd maar weer op de baan Altijd in het feestgedruis, ahahah Ook al is het soms wel fijn En alles is weer goed gegaan Toch wil ik dan weer bij je zijn REFREIN: Ik wil je nooit meer kwijt Ik hou van het leven dat je leidt Ik laat je nooit meer gaan Dan is het voorgoed met mij gedaan Ik wil je nooit meer kwijt Ik hou van het leven dat je leidt Ik laat je nooit meer gaan Dan is het voorgoed met mij gedaan Nananana nananana Nananana nananana Ik tel de uren één voor één Overal zie ik je naam Niets of niemand om me heen ... Niets of niemand om me heen Hoelang dan nog duurt de nacht Voor ik weer voor jou zal staan Jij die altijd op me wacht, oh ja EINDREFREIN: Ik wil je nooit meer kwijt Ik hou van het leven dat je leidt Ik laat je nooit meer gaan Dan is het voorgoed met mij gedaan Ik wil je nooit meer kwijt Ik hou van het leven dat je leidt Ik laat je nooit meer gaan Dan is het voorgoed met mij gedaan Ohohoh Ik wil je nooit meer kwijt -- oeh weh eh oeh weh eh Ohohoh yeah Ik laat je nooit meer gaan Yeah -- oeh weh eh oeh weh eh Ik wil je nooit meer kwijt -- oeh weh eh oeh weh eh Ik hou van het leven dat je leidt -- oeh weh eh oeh weh eh Ik laat je nooit meer gaan -- oeh weh eh oeh weh eh Dan is het voorgoed met mij gedaan -- oeh weh eh oeh weh eh Ik wil je nooit meer kwijt -- oeh weh eh oeh weh eh Ik hou van het leven dat je leidt -- oeh weh eh oeh weh eh Ik laat je nooit meer gaan -- oeh weh eh oeh weh eh Dan is het voorgoed met mij gedaan -- oeh weh eh oeh weh eh |
TRADUCTION
( Web-team's) Oohoohooh oohooh ooh ooh oohooh oohooh yeah oohooh oohooh Nananana nananana Nananana nananana Nananana nananana Nananana nananana Tous les jours loin de la maison Toujours seulement à nouveau sur la route Toujours dans le bruit des fêtes, ahahah Même si c'est parfois bien chouette Et tout s'est de nouveau bien passé Pourtant je veux alors être près de toi à nouveau REFRAIN: Je ne veux plus jamais te perdre J'aime la vie que tu mènes Je ne te laisse plus jamais aller Alors, cela en serait fini de moi pour de bon Je ne veux plus jamais te perdre J'aime la vie que tu mènes Je ne te laisse plus jamais aller Alors c'est fini pour du bon avec moi Nananana nananana Nananana nananana Je compte les heures une après une Partout je vois ton nom Rien ou personne autour de moi... Rien ou personne autour de moi Alors combien de temps encore dure la nuit Avant que je serai à nouveau devant toi Toi qui m'attend toujours, oh oui REFRAIN FINAL: Je ne veux plus jamais te perdre J'aime la vie que tu mènes Je ne te laisse plus jamais aller Alors, cela en serait fini de moi pour de bon Je ne veux plus jamais te perdre J'aime la vie que tu mènes Je ne te laisse plus jamais aller Alors, cela en serait fini de moi pour de bon Ohohoh Je ne veux plus jamais te perdre -- oeh weh eh oeh weh eh Ohohoh yeah Je ne te laisse plus jamais aller Yeah -- oeh weh eh oeh weh eh Je ne veux plus jamais te perdre -- oeh weh eh oeh weh eh J'aime la vie que tu mènes -- oeh weh eh oeh weh eh Je ne te laisse plus jamais aller -- oeh weh eh oeh weh eh Alors, cela en serait fini de moi pour de bon -- oeh weh eh oeh weh eh Je ne veux plus jamais te perdre -- oeh weh eh oeh weh eh J'aime la vie que tu mènes -- oeh weh eh oeh weh eh Je ne te laisse plus jamais aller -- oeh weh eh oeh weh eh Alors, cela en serait fini de moi pour de bon -- oeh weh eh oeh weh eh |
TRANSLATION
( Web-team's) Oohoohooh oohooh ooh ooh oohooh oohooh yeah oohooh oohooh Nananana nananana Nananana nananana Nananana nananana Nananana nananana All days far away from home Always on the road again Always in the festive noise, ahahah Even if it's sometimes quite nice And everything's again well done Though I want to be then near you again CHORUS: I never want to lose you anymore I love the life you're leading I never let you go anymore Then, it would be definitely finished of me I never want to lose you anymore I love your way of life I never let you go anymore Then, it would be definitely finished of me Nananana nananana Nananana nananana I count the hours one by one Everywhere I see your name Nothing or nobody around me... Nothing or nobody around me How long then will still last the night Before I'll stand for you again You who always wait for me, oh yes FINAL CHORUS: I never want to lose you anymore I love your way of life I never let you go anymore Then, it would be definitely finished of me I never want to lose you anymore I love your way of life I never let you go anymore Then, it would be definitely finished of me Ohohoh I never want to lose you anymore -- oeh weh eh oeh weh eh Ohohoh yeah I never let you go anymore Yeah -- oeh weh eh oeh weh eh I never want to lose you anymore -- oeh weh eh oeh weh eh I love your way of life -- oeh weh eh oeh weh eh I never let you go anymore -- oeh weh eh oeh weh eh Then, it would be definitely finished of me -- oeh weh eh oeh weh eh I never want to lose you anymore -- oeh weh eh oeh weh eh I love your way of life -- oeh weh eh oeh weh eh I never let you go anymore -- oeh weh eh oeh weh eh Then, it would be definitely finished of me -- oeh weh eh oeh weh eh |
Album Heel diep in mijn hart track n°12 DINO MUSIC BELGIUM è 1998 Centropa NV Belgium © 1998 Centropa NV Belgium Sortie / Uit / Out : 22/06/1998 ( source / bron : www.proxis.com ) |
Single 12/10/1998: Helemaal alleen / Ik wil je nooit meer kwijt DINO MUSIC BELGIUM è 1998 Centropa NV Belgium © 1998 Centropa NV Belgium ( source / bron : www.proxis.com ) |
HOME ( => detailed surfing table for beginners) | QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " ) |