Endless Love
( Franco Zeffirelli director - 1981 )
Brooke Shields / Martin Hewitt ( the movie cast )


Sandra Kim & Frank Galan
" Mijn lieveling "
  [ 4' 09 ]
( Mon Chéri / My endless love ( My darling ) / ... )


From Academy Award Nominee " Endless love " by Lionel Richie & Diana Ross ( from the movie " Endless Love " )
( => Pages Covers (General) & Covered song & links )

© Dutch Lyrics : Christill
© Dutch Lyrics' Publishing : Centropa NV Belgium
© Original Lyrics / Music : Lionel Richie
© Original Publishing : Brenda Richie Publishing & Brockman music &
" PGP music ", admin. by Intersong USA Inc. c/o Warner Chappell Music Inc. [ from ASCAP (USA) ]

Correspondant à / matching with / dezelfde muziek als: Mi corazon   ( <=> )

Chanté par / Sung by / Gezongen door SANDRA KIM
Chanté par / Sung by / Gezongen door FRANK GALAN
Chanté ensemble / Sung together / Samen gezongen

Origineel / Original
Mijn lief
Jij bent mijn hele bestaan
Ik zweer je, het is waar


Oh, mijn lief
Jij domineert mijn gevoel
In alles wat ik doe


En ja ... ik deel al mijn liefde met jou
Mijn lief

Niemand zal dit doen

Oeh oeh oeh oeh

En jouw hart,
jouw hart, jouw hart
Zegt mij dat je van me houdt
Ohohoh ja, jij bent voor altijd
Mijn lieveling

Woho woho yeaheah

Jouw hart
En mijn hart zijn samen één
En horen dicht bijeen


Voor altijd, voor altijd
Ben jij mijn liefde voortaan
Ik kan je niet weerstaan


Mijn lief, oh mijn lief
Ik hou zoveel van jou
Oh
jij,weet hoe goed dat voelt

Want jij, want jij
Jij bent alles voor mij
Oh, ik val, ik val, ik val in jou
Mijn lieveling


Woho wohohohohoh
Ahah ahahahah ahahah ahah ahahah

Ohohohohohoh, mijn lief, oh m'n lief
Ik hou zoveel van jou
Oh jij, weet hoe goed dat voelt

Jij weet hoe dat voelt

Jij,
nu telt alleen nog jij
Die liefde in mijn hart
Heb ik voor jou bewaard
En geef ik aan jou


Mijn lief, mijn lief, mijn lief
Mijn lieveling ....

TRADUCTION ( Web-team's)
Mon amour
Tu es toute mon existence
Je te jure, c'est vrai


Oh, mon amour
Tu domines mon sentiment
Dans tout ce que je fais


Et oui ... je partage tout mon amour avec toi
Mon amour

Personne ne fera ça

Oeh oeh oeh oeh

Et ton coeur,
ton coeur, ton coeur
Me dit que tu m'aimes
Ohohoh oui, tu es pour toujours
Mon chéri


Woho woho yeaheah

Ton coeur
Et mon coeur sont ensemble un
Et s'appartiennent de près


Pour toujours, pour toujours
Tu es mon amour dorénavant
Je ne peux pas te résister


Mon amour, oh mon amour
Je t'aime tant
Oh
toi, tu sais comme ça fait du bien

Car toi, car toi
Tu es tout pour moi
Oh, je tombe, je tombe , je tombe en toi
Mon chéri


Woho wohohohohoh
Ahah ahahahah ahahah ahah ahahah

Ohohohohohoh, mon amour, oh mon amour
Je t'aime tant
Oh toi, tu sais comme ça fait du bien

Tu sais comme cela se ressent

Toi,
maintenant il n'y a plus que toi qui compte
Cet amour dans mon coeur
Je l'ai conservé pour toi
Et je le donne à toi


Mon amour, mon amour, mon amour
Mon chéri ....

TRANSLATION ( Web-team's)
My love
You're my whole existence
I swear you, it's true


Oh, my love
You dominate my sentiment
In everything I do


And yes ... I share all my love with you
My love

Nobody will do this

Oeh oeh oeh oeh

And your heart,
your heart, your heart
Tells me that you love me
Ohohoh yes, you're for always
My endless love ( My darling )


Woho woho yeaheah

Your heart
And my heart are together one
And belong close to one another


For always, for always
You're my love henceforth
I can't resist you


My love, oh my love
I love you so much
Oh
you, know how good that feels

Because you, because you
You're everything for me
Oh, I fall, I fall, I fall in you
My endless love ( My darling )


Woho wohohohohoh
Ahah ahahahah ahahah ahah ahahah

Ohohohohohoh, my love, oh my love
I love you so much
Oh you, know how good that feels

You know how that feels

You,
now only you still count
That love in my heart
I've preserved it for you
And I give it to you


My love, my love, my love
My endless love ( My darling ) ...








Apparait dans / Appears in / Verschijnt in :


Album Onvergetelijk     track n°2

DINO MUSIC BELGIUM
è 1997 Centropa NV Belgium
© 1997 Centropa NV Belgium

Sortie / Uit / Out : xx/05/1997
( Source / bron : ....... )


Single 06/1997 ( Belgium - Flanders : " Mijn lieveling " ):
Mijn Lieveling / Mi Corazon

DINO MUSIC BELGIUM
è 1997 Centropa NV Belgium
© 1997 Centropa NV Belgium

( Source / bron : ....... )


Single 06/1997 ( Netherlands : " Mi corazon " ) :
Mijn Lieveling / Mi Corazon

DINO MUSIC
è 1997 Centropa NV
© 1997 Centropa NV

( Source / bron : ....... )






     ILS ONT CHANTÉ AVEC SANDRA / ZE HEBBEN MET SANDRA GEZONGEN / THEY HAVE SUNG WITH SANDRA :   SANDRA & Friends



WEB-SITE SURFING !

HOME ( => detailed surfing table for beginners) QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " )