Sandra Kim & Frank Galan
" Alles wat ik doe "
[ 3' 58 ]
( Tout ce que je fais / Everything I do / ... )
From Academy Award & Golden Globe Nominee " Everything I do, I do it for you " by Bryan Adams
( from the movie " Robin Hood, Prince of the Thieves " ) ( => Pages Covers (General) & Covered song & links )
© Dutch Lyrics : Christill
© Dutch Lyrics' Publishing: Centropa NV Belgium
© Original Lyrics : Bryan Adams - Robert John Lange / Music : Michael Kamen
© Original Publishing [ from ASCAP (USA) ] :
Almo music corp / 2855 music / Zomba Enterprises Inc & Miracle Creek Music Inc c/o Morgan Creek Music Group
Origineel / Original Kijk je in m'n hart Je zult zien Wat je bent voor mij Zoveel hart Zoveel ziel Teveel nog voor ons allebei Zeg mij niet dat je dat niet zoekt Zeg mij dan wat je dan beroert Alles wat ik wou Alles wat ik doe Doe ik voor jou Kijk diep in je hart Je zult zien Waar de liefde brandt Neem me als ik ben Neem m'n hart 'k Geef jou alles waar je naar verlangt Zeg mij niet dat je dat niet zoekt Zeg mij dan wat je dan beroert Alles wat ik wou Alles wat ik doe Doe ik voor jou, oh ja Er is geen lief Dan jij, lief En ik twijfel Niet daaraan, lief Er is geen weg Alleen jouw weg Die we samen Moeten gaan... (....) Alles wat ik doe Doe ik voor jou, oh yeah (....) Oh, zeg mij niet dat je dat niet zoekt Oh, zeg mij dan wat je dan beroert Ja, ik vecht voor jou Ik lieg voor jou Ik verlang naar jou Ik ga dood voor jou Alles wat ik wou Alles wat ik wou Alles wat ik doe Alles wat ik doe Ohohoh, doe ik voor jou |
TRADUCTION
( Web-team's) Regardes dans mon coeur Tu verras Ce que tu es pour moi Tant de coeur Tant d'âme Encore de trop pour nous deux Ne me dis pas que tu ne cherches pas ça Dis-moi alors ce qui te trouble alors Tout ce que je voulais Tout ce que je fais Je le fais pour toi Regarde au fond de ton coeur Tu verras Où l'amour brûle Prends-moi comme je suis Prends mon coeur Je te donne tout ce dont tu désires Ne me dis pas que tu ne cherches pas ça Dis-moi alors ce qui te trouble alors Tout ce que je voulais Tout ce que je fais Je le fais pour toi, oh oui Il n'y a pas d'amoureux Que toi, mon amour Et je ne doute Pas de cela, mon amour Il n'y a pas de chemin Seulement ton chemin Que nous devons suivre ensemble... (....) Tout ce que je fais Je le fais pour toi, oh yeah (....) Oh, ne me dis pas que tu ne cherches pas ça Oh, dis-moi alors ce qui te trouble alors Oui, je me bats pour toi Je mens pour toi Je TE désire Je meurs pour toi Tout ce que je voulais Tout ce que je voulais Tout ce que je fais Tout ce que je fais Ohohoh, je le fais pour toi |
TRANSLATION
( Web-team's) Look into my heart You'll see What you are for me So much heart So much soul Still too much for both of us Don't tell me that you don't look for that Tell me then what disturbs you then Everything I wanted Everything I do I do it for you Look deep into your heart You'll see Where love burns Take me as I'm Take my heart I give you everything you long for Don't tell me that you don't look for that Tell me then what disturbs you then Everything I wanted Everything I do I do it for you, oh yes There's no lover As you, my love And I don't Doubt about that, my love There is no way Only your way Which we have To follow together... (....) Everything I do I do it for you, oh yeah (....) Oh, don't tell me that you don't look for that Oh, tell me then what disturbs you then Yes, I fight for you I lie for you I long for you I die for you Everything I wanted Everything I wanted Everything I do Everything I do Ohohoh, I do it for you |
Album Onvergetelijk track n°9 DINO MUSIC BELGIUM è 1997 Centropa NV Belgium © 1997 Centropa NV Belgium Sortie / Uit / Out : xx/05/1997 ( Source / bron : ....... ) |
HOME ( => detailed surfing table for beginners) | QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " ) |