Sandra Kim
" Kom terug bij mij " [ 3' 59 ]
( Reviens auprès de moi / Come back to me / ... )
© Lyrics : Johan Verminnen - Rosario Marino-Atria / Music : Rosario Marino-Atria
© Publishing : Marino Music
Correspondant à / matching with / dezelfde muziek als: Reprends ta place ( <=> )
Chanté par les choristes / Sung by the chorists / Gezongen door de choristen
Original / Origineel Hoelang ... kan ik Wachten ... op jou Als dit bed ... nu spreken kon Vroeg het waarom Jij nooit meer komt Jij nam ... alles mee Waar ik van hou, wat ik graag wou En ik zie ... de zon niet meer Als ik ontwaak Is het desolaat REFREIN: Kom terug bij mij We spoelen de film Terug naar 't begin En we kijken van in de zaal Naar ons liefdesverhaal Kom terug bij mij Toe zeg het mij Net als in de film Heel stil Flash-back (...Flash-back ) En jij (...en jij ) Jij loopt ... naar mij We dansten in ... het ochtendlicht Travelling naar opzij Jij loopt weg van mij REFREIN: Kom terug bij mij We spoelen de film Terug naar 't begin En we kijken van in de zaal Naar ons liefdesverhaal Kom terug bij mij Toe zeg het mij Net als in de film Er blijft een beeld Van een vrouw op 't perron Een vrouw alleen En jij vertrekt met de laatste wagon EINDREFREIN: Kom terug bij mij Laat me niet alleen... Laat me niet alleen ... Kom terug bij mij ( ...Kom terug bij mij) We spoelen de film Terug naar 't begin ( ...Kom terug bij mij) En we kijken van in de zaal Naar ons liefdesverhaal Kom terug bij mij Toe zeg het mij Net als in de film ( ...als in de film) Kom terug bij mij Laat me niet alleen (... kom terug bij mij ) Laat me niet alleen |
TRADUCTION
( Web-team's) Combien de temps ... puis-je t'attendre ... toi Si ce lit ... pouvait parler maintenant Il demanderait pourquoi Tu ne viens plus jamais Tu as ... tout emporté Ce que j'aime, ce que je souhaitais Et je ne vois ... plus le soleil Quand je me réveille C'est désolé REFRAIN: Reviens auprès de moi Nous tournons le film A nouveau vers le début Et nous regardons depuis la salle Notre histoire d'amour Reviens auprès de moi Allons dis-le moi Juste comme dans le film Très doucement Flash-back (...Flash-back ) Et toi (...et toi ) Tu cours ... vers moi Nous dansions dans ... la lumière du matin Travelling vers le côté Tu t'encours de moi REFRAIN: Reviens auprès de moi Nous tournons le film A nouveau vers le début Et nous regardons depuis la salle Notre histoire d'amour Reviens auprès de moi Allons dis-le moi Juste comme dans le film Il reste une image D'une femme sur le quai Une femme seule Et toi tu pars avec le dernier wagon REFRAIN FINAL : Reviens auprès de moi Ne me laisse pas seule... Ne me laisse pas seule... Reviens auprès de moi ( ...Reviens auprès de moi) Nous tournons le film A nouveau vers le début ( ...Reviens auprès de moi) Et nous regardons depuis la salle Notre histoire d'amour Reviens auprès de moi Allons dis-le moi Juste comme dans le film ( ...comme dans le film) Reviens auprès de moi Ne me laisse pas seule ( ...Reviens auprès de moi) Ne me laisse pas seule |
TRANSLATION
( Web-team's) How long ... can I Wait ... for you If this bed ... could speak now It would ask why You never come anymore You took ... everything with you What I love, what I liked And I don't see ... the sun anymore When I awake It's desolate CHORUS: Come back to me We turn the film Again to the beginning And we look from the cinema-room To our love story Come back to me Come on tell it to me Just as in the film Very still Flash-back (...Flash-back ) And you (...and you ) You run ... to me We danced in ... the morning light Travelling to one side You run away from me CHORUS: Come back to me We turn the film Again to the beginning And we look from the cinema-room To our love story Come back to me Come on tell it to me Just as in the film There remains an image Of a woman on the platform A woman alone And you leave with the last wagon FINAL CHORUS: Come back to me Don't leave me alone... Don't leave me alone... Come back to me ( ...Come back to me) We turn the film Again to the beginning ( ...Come back to me) And we look from the cinema-room To our love story Come back to me Come on tell it to me Just as in the film ( ...as in the film) Come back to me Don't leave me alone (... Come back to me ) Don't leave me alone |
Album Met open ogen (Nl) track n° 2 POLYGRAM DISTRIBUTION è 1991 Productions Marino Music © 1991 Editions Marino Music Sortie / Uit / Out : 09/11/1991 ( avec / with / met Album Balance tout ) ( source / bron : www.proxis.com ) |
45 tours / 45 rpm 1992 : Reprends ta place / Kom terug bij mij DISQUES POLYGRAM è 1992 Productions Marino Music © 1992 Editions Marino Music ( source / bron : ..... ) |
HOME ( => detailed surfing table for beginners) | QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " ) |