Sandra Kim
" Je t'ai tout donné "
  [ 2' 43 ]
( Ik heb jou alles gegeven / I've given you everything / ... )


From " You don't have to say you love me " by Dusty Springfield
ifself from " Io che non vivo " by Pino Donaggio ( Finalist at San Remo Festival 1965 )

( => Pages Covers (General) & Covered song & links )

© French Lyrics : Rosario Marino-Atria
© French Lyrics' Publishing : Marino Music
© English Cover Lyrics : Vicki Wickham / Simon Napier-Bell from
© Original Italian Lyrics : Vito Pallavicini
© Original Music : Giuseppe "Pino" Donaggio
© Original Publishing : Hans Kusters Music ( from the record in Belgium ( 1993 ) )
or EMI Miller Catalog Inc c/o EMI music publishing Inc from ASCAP (USA - 2002 )

Correspondant à / matching with / dezelfde muziek als: Wil je eeuwig van me houden ?   ( <=> )

Original / Origineel
Inutile de te redire
Que l'on s'est follement aimés
Inutile de te l'écrire
Sur des morceaux de papier

Tu évites mes yeux perdus
Comme si tu n'y croyais plus
Je sens bien que tu es ailleurs
Tu joues ton rôle à contre-coeur ...

REFRAIN:
Je t'ai tout donné
Sans jamais rien te demander
Je t'ai tout donné
Sans jamais rien te refuser
Je t'aime
Je t'aime
Mais ce soir c'est à toi
De me prouver
Que tu tiens encore à moi...

Redis-moi seulement d'attendre encore
Et j'attendrai de tout mon corps
Que tes bras soient ma prison,
Que tes lèvres crient mon nom

REFRAIN FINAL:
Je t'ai tout donné
Sans jamais rien te demander
Je t'ai tout donné
Sans jamais rien te refuser
Je t'aime...
Je t'aime...

Woow

Je t'ai tout donné
Sans jamais rien te demander
Je t'ai tout donné
Mais cette nuit tu dois m'prouver
Que tu m'aimes...
Que tu m'aimes...
Que tu m'aimeeeees...


VERTALING ( Web-team's)
Onnodig jou te herhalen
Dat wij elkaar dolgraag bemind hebben
Onnodig het jou te schrijven
Op stukjes papier

Jij vermijdt mijn verloren ogen
Alsof jij er niet meer in geloofde
Ik voel wel dat jij elders bent
Jij speelt jouw rol met tegenzin ...

REFREIN :
Ik heb jou alles gegeven
Zonder jou ooit iets te vragen
Ik heb jou alles gegeven
Zonder jou ooit iets te weigeren
Ik hou van jou
Ik hou van jou
Maar deze avond is het aan jou
Om mij te bewijzen
Dat jij nog aan mij houdt...

Herhaal mij slechts nog te wachten
En ik zal wachten met heel mijn lichaam
Dat jouw armen mijn gevangenis zouden zijn,
Dat jouw lippen mijn naam schreeuwen

EINDREFREIN :
Ik heb jou alles gegeven
Zonder jou ooit iets te vragen
Ik heb jou alles gegeven
Zonder jou ooit iets te weigeren
Ik hou van jou...
Ik hou van jou...

Woow

Ik heb jou alles gegeven
Zonder jou ooit iets te vragen
Ik heb jou alles gegeven
Maar deze nacht moet jij mij bewijzen
Dat jij van mij houdt...
Dat jij van mij houdt...
Dat jij van mij hoouuudt...


TRANSLATION ( Web-team's)
Useless to repeat you
That we've loved each other madly
Useless to write it to you
On pieces of paper

You avoid my lost eyes
As if you didn't believe in it anymore
I feel well that you're elsewhere
You play your role reluctantly...

CHORUS :
I've given you everything
Without ever asking you anything
I've given you everything
Without ever refusing you anything
I love you
I love you
But this evening it's up to you
To prove me
That you still prize me...

Repeat me only to still wait
And I'll wait with all my body
For your arms to be my prison,
For your lips to shout my name

FINAL CHORUS :
I've given you everything
Without ever asking you anything
I've given you everything
Without ever refusing you anything
I love you...
I love you...

Woow

I've given you everything
Without ever asking you anything
I've given you everything
But this evening you've to prove me
That you love me...
That you love me...
That you love meeeeee...









Apparait dans / Appears in / Verschijnt in :


Album Les Sixties (Fr)    track n°8

POLYGRAM BELGIUM
è 1993 Productions Marino Music
© 1993 Editions Marino Music

Sortie / Uit / Out : 03/05/1993
( avec / with / met Album Sixties (Nl) )
( source / bron : www.proxis.com )


45 tours / 45 rpm 1993 :
Je t'ai tout donné /
               Wil je eeuwig van mij houden ?

DISQUES POLYGRAM
è 1993 Productions Marino Music
© 1993 Editions Marino Music

( source / bron : ..... )






WEB-SITE SURFING !

HOME ( => detailed surfing table for beginners) QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " )