Sandra Kim
" Je t'ai dans la peau "
  [ 3' 46 ]
( Ik ben smoorverliefd op jou / I've got you under my skin / ... )

© Lyrics : Rosario Marino-Atria / Music : Jean-Paul Furnémont
© Publishing : Marino Music

Correspondant à / matching with / dezelfde muziek als: Jij beheerst mij totaal   ( <=> )

Chanté par les choristes / Sung by the chorists / Gezongen door de choristen

Original / Origineel
Chacun pense selon son coeur
Chacun vit suivant son corps
Les frissons d'une musique noire
Une rencontre de hasard
Moi ce qui me fait bouger
Ce qui m'fait me surpasser
C'est les mots de ton regard
Nos silences dans le noir

REFRAIN :
Moi je t'ai dans la peau
Et c'est comme un étau
Qui se reserre tout doucement
Chaque nuit sur moi
Moi je t'ai dans la peau
Et c'est mon seul défaut
Mais je suis prête à en payer
Le prix que tu voudras
Moi je t'ai dans la peau
Et j'ai envie de toi

Dans ce monde survolté
J'ai envie de m'arrêter
De poser mon sac à dos
Et respirer sur ta peau
De rêver loin dans tes bras
Et puis de te dire tout bas :
" Toi tu m'aimes comme tu veux
Moi je t'aime au moins pour deux "

REFRAIN FINAL:
Moi je t'ai dans la peau
Et c'est comme un étau
Qui se reserre tout doucement
Chaque nuit sur moi
Moi je t'ai dans la peau
Et c'est mon seul défaut
Mais je suis prête à en payer
Le prix que tu voudras
Moi je t'ai dans la peau

....

Moi je t'ai dans la peau
Et c'est comme un étau
Qui se reserre tout doucement
Chaque nuit sur moi
Moi je t'ai dans la peau
Et c'est mon seul défaut
Mais je suis prête à en payer
Le prix que tu voudras
Moi je t'ai dans la peau
Et j'ai envie de toi
Oh de toi .....

Moi je t'ai dans la peau
.... dans la peau
Et c'est mon seul défaut
.... dans la peau
Mais je suis prête à en payer
Le prix que tu voudras
Moi je t'ai dans la peau
.... dans la peau

......

VERTALING ( Web-team's)
Ieder denkt volgens zijn hart
Ieder leeft volgens zijn lichaam
De rillingen van een donkere muziek
Een toevallige ontmoeting
Mij, wat mij doet bewegen
Wat mij me doet overtreffen
Dat zijn de woorden van je blik
Onze stiltes in het donker

REFREIN :
Ik ben smoorverliefd op jou
En het is zoals een greep
Die zich elke nacht op mij
Stilletjes aan dichtnijpt
Ik ben smoorverliefd op jou
En dat is mijn enig gebrek
Maar ik ben bereid er de prijs
Voor te betalen die jij zult wensen
Ik ben smoorverliefd op jou
En ik heb zin naar jou

In deze overspannen wereld
Heb ik zin om stil te staan
Om mijn rugzak neer te leggen
En op jouw huid te ademen
Om ver in jouw armen te dromen
En jou dan heel stilletjes te zeggen :
" Jij houdt van mij zoals jij wilt
Ik hou tenminste voor twee van jou "

EINDREFREIN :
Ik ben smoorverliefd op jou
En het is zoals een greep
Die zich elke nacht op mij
Stilletjes aan dichtnijpt
Ik ben smoorverliefd op jou
En dat is mijn enig gebrek
Maar ik ben bereid er de prijs
Voor te betalen die jij zult wensen
Ik ben smoorverliefd op jou

....

Ik ben smoorverliefd op jou
En het is zoals een greep
Die zich elke nacht op mij
Stilletjes aan dichtnijpt
Ik ben smoorverliefd op jou
En dat is mijn enig gebrek
Maar ik ben bereid er de prijs
Voor te betalen die jij zult wensen
Ik ben smoorverliefd op jou
En ik heb zin naar jou
Oh naar jou .....

Ik ben smoorverliefd op jou
.... smoorverliefd
En dat is mijn enig gebrek
.... smoorverliefd
Maar ik ben bereid er de prijs
Voor te betalen die jij zult wensen
Ik ben smoorverliefd op jou
.... smoorverliefd

......

TRANSLATION ( Web-team's)
Everyone thinks according to one's heart
Everyone lives according to one's body
The shivers of a black music
A random meeting
Me, what makes me move
What makes me excel myself
That's the words of your look
Our silences in the dark

CHORUS :
I've got you under my skin
And it's like a grip
That clasps me slowly
A bit more each night
I've got you under my skin
And that's my only mistake
But I'm ready to pay for it
The price that you'll want
I've got you under my skin
And I'm longing for you

In this excited world
I want to stand still
To put down my backpack
And to breath on your skin
To dream in your arms
And then to say you whisperedly :
"You, you love me like you want.
Me, I love you at least for two"

FINAL CHORUS :
I've got you under my skin
And it's like a grip
That clasps me slowly
A bit more each night
I've got you under my skin
And that's my only mistake
But I'm ready to pay for it
The price that you'll want
I've got you under my skin

......

I've got you under my skin
And it's like a grip
That clasps me slowly
A bit more each night
I've got you under my skin
And that's my only mistake
But I'm ready to pay for it
The price that you'll want
I've got you under my skin
And I'm longing for you
Oh for you...

I've got you under my skin
... under my skin
And it's my only mistake
... under my skin
But I'm ready to pay for it
The price that you'll want
I've got you under my skin
... under my skin

......








Apparait dans / Appears in / Verschijnt in :


Album Balance tout (Fr)     track n° 1

POLYGRAM DISTRIBUTION
è 1991 Productions Marino Music
© 1991 Editions Marino Music

Sortie / Uit / Out : 09/11/1991
( avec / with / met Album Met open ogen )
( source / bron : www.proxis.com )


45 tours / 45 rpm 1992 :
Je t'ai dans la peau / Instrumenta(a)l          [ + Jij beheerst mij totaal (Nl) ]

DISQUES POLYGRAM
è 1992 Productions Marino Music
© 1992 Editions Marino Music

( source / bron : ..... )






WEB-SITE SURFING !

HOME ( => detailed surfing table for beginners) QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " )