Sandra Kim
" J'ai pas fini de t'aimer " (2001)
  [ 3' 55 ]
( Ik heb niet gedaan met van jou te houden / I haven't finished to love you / ... )


From " I just can't stop loving you " by Michael Jackson & Siedah Garrett
( => Pages Covers (General) & Covered song & links )

© French Lyrics : Christian Arbalestrie - Sandra Kim
© French Lyrics' Publishing : The All Blacks
© Original Lyrics / Music : Michael Jackson

© Original Publishing : Mijac / Warner Chapell Belgium

Chanté par les choristes / Sung by the chorists / Gezongen door de choristen

Original / Origineel
Quand la nuit se meurt
L'aube a ses lueurs
... J'entends ta voix

Perles de bonheur
Inondent mon coeur
... Vivre auprès de toi

Tu sais mes désirs
L'amour ne peut fuir
Mon coeur brûle
Il te dit : " je t'aime "

Tes yeux me font vivre
Ton amour m'enivre
Sentiments d'infini
Du fond de mes nuits

Tes mots tendres et doux
Besoin d'amour fou
... Tu es ma chance

De joie mes yeux pleurent
Larmes de bonheur
... Que la vie commence

Tu sais mes désirs
L'amour ne peut fuir
J'ai tant envie de
Te dire je t'aime

J'ai besoin de toi
J'y crois, j'ai la foi
A quoi bon de survivre
Si tu n'es pas là

REFRAIN:
J'ai pas fini de t'aimer
J'ai pas fini de t'aimer
De retrouver ma place
Au coeur de tes pensées
J'ai pas fini de t'aimer

Quand la nuit, les étoiles
Sur mon coeur jettent un voile
... Je t'attendrai

Quand la lune se dérobe,
Viendras-tu aux aurores
Pour m'emmener ?

Tu sais mes désirs
L'amour ne peut fuir
Tant envie de te dire je t'aime
(.... je t'aime)

J'ai besoin de toi
J'y crois, j'ai la foi
A quoi bon de survivre
Si tu n'es pas là

REFRAIN:
J'ai pas fini de t'aimer
J'ai pas fini de t'aimer
De retrouver ma place
Au coeur de tes pensées
J'ai pas fini de t'aimer

Tout construire
Tout bâtir à tes côtés
Nos deux vies pour l'éternité

Et dans la douceur
De notre amour
J'en ai rêvé, dis-moi
Que tu m'aimes pour toujours

REFRAIN FINAL:
J'ai pas fini de t'aimer
    .... de t'aimer
J'ai pas fini de t'aimer
    .... de t'aimer
De retrouver ma place
Au coeur de tes pensées

J'ai pas fini de t'aimer
J'ai pas fini de t'aimer
De retrouver ma place
Au coeur de tes pensées

I just can't stop lovin'you ....
( .... Can't stop lovin' you
... Can't stop lovin' you )

VERTALING (Web-team's)
Wanneer de nacht uitdooft
Heeft de dageraad zijn schijnsels
... Ik hoor jouw stem

Parels van geluk
Overspoelen mijn hart
... Dichtbij jou leven

Je weet mijn verlangens
De liefde kan niet ontvluchten
Mijn hart brandt
Het zegt : " ik hou van jou "

Jouw ogen doen mij leven
Jouw liefde maakt me dronken
Gevoelens van oneindig
Uit de diepte van mijn nachten

Jouw tedere en zachte woorden
Nood aan hartstochtelijke liefde
... Jij bent mijn geluk

Van vreugde wenen mijn ogen
Tranen van geluk
... Dat het leven begint

Je weet mijn verlangens
De liefde kan niet ontvluchten
Ik heb zo'n zin
Je te zeggen dat ik van je hou

Ik heb je nodig
Ik geloof erin, ik heb het vertrouwen
Waarvoor nog overleven
Indien jij er niet bent

REFREIN :
Ik heb niet gedaan met van jou te houden
Ik heb niet gedaan met van jou te houden
Met mijn plaats terug te vinden
In het hart van jouw gedachten
Ik heb niet gedaan met van jou te houden

Wanneer de nacht, de sterren
Een sluier over mijn hart werpen
... zal ik op jou wachten

Wanneer de maan zich ontmantelt,
Zal je bij dageraad komen
Om mij mee te nemen ?

Je weet mijn verlangens
De liefde kan niet ontvluchten
Zo'n zin om je te zeggen ik hou van jou
(... ik hou van jou)

Ik heb je nodig
Ik geloof erin, ik heb het vertrouwen
Waarvoor nog overleven
Indien jij er niet bent

REFREIN :
Ik heb niet gedaan met van jou te houden
Ik heb niet gedaan met van jou te houden
Met mijn plaats terug te vinden
In het hart van jouw gedachten
Ik heb niet gedaan met van jou te houden

Alles bouwen
Alles opbouwen aan jouw zijde
Onze twee levens voor de eeuwigheid

En in de zachtheid
Van onze liefde
Ik heb ervan gedroomd, vertel me
Dat je voor eeuwig van me houdt

EINDREFREIN :
Ik heb niet gedaan met van jou te houden
   ... van jou te houden
Ik heb niet gedaan met van jou te houden
   ... van jou te houden
Met mijn plaats terug te vinden
In het hart van jouw gedachten

Ik heb niet gedaan met van jou te houden
Ik heb niet gedaan met van jou te houden
Met mijn plaats terug te vinden
In het hart van jouw gedachten

I just can't stop lovin'you ....
( .... Can't stop lovin' you
... Can't stop lovin' you )

TRANSLATION (Webmaster's)
When the night dies away
Dawn has its shinings
... I hear your voice

Pearls of happiness
Overflow my heart
.... To live next to you

You know my desires
Love can't fly away
My heart burns
It says " I love you"

Your eyes make me live
Your love makes me drunk
Feelings of unfinished
From the depth of my nights

Your tender and sweet words ...
Need of mad love
... You are my chance

Of joy, my eyes are crying
Tears of happiness
... May the life get started

You know my desires
Love can't fly away
I wish so much
To tell you I love you

I need you
I believe in it, I have the faith
What's the matter of surviving
If you are not there

CHORUS
I haven't finished to love you
I haven't finished to love you,
To find my place back
Into the heart of your thoughts
I haven't finished to love you

When the night, the stars
On my heart put a veil
... I'll wait for you

When the moon hides away
Will you come at the crack of dawn
To take me away ?

You know my desires
Love can't fly away
So much wishing to tell you I love you
( ... I love you)

I need you
I believe in it, I have the faith
What's the matter of surviving
If you are not there

CHORUS
I haven't finished to love you
I haven't finished to love you,
To find my place back
Into the heart of your thoughts
I haven't finished to love you

To build everything
To build everything by your side
Our both lifes for eternity

And in the sweetness
Of our love
I have dreamt of it, tell me
That you love me forever

FINAL CHORUS
I haven't finished to love you
    .... to love you
I haven't finished to love you
    .... to love you
To find my place back
Into the heart of your thoughts

I haven't finished to love you
I haven't finished to love you
To find my place back
Into the heart of your thoughts

I just can't stop lovin'you ....
( .... Can't stop lovin' you
... Can't stop lovin' you )







Apparait dans / Appears in / Verschijnt in :


Single 21/09/2001:
J'ai pas fini de t'aimer (2001) / Instrumenta(a)l

CNR ( a ROADRUNNER-ARCADE COMPANY )
è 2001 The All Blacks
© 2001 The All Blacks

( source / bron : www.proxis.com )


And in the new coming English album ...... ????
( avec / with / met Vivere uguale ? )






   SANDRA ET " LA VIE " - SANDRA EN " HET LEVEN " - SANDRA AND " THE LIFE " :   VITA



WEB-SITE SURFING !

HOME ( => detailed surfing table for beginners) QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " )