Sandra Kim
" J'ai pas fini de t'aimer " (2001)
[ 3' 55 ]
( Ik heb niet gedaan met van jou te houden / I haven't finished to love you / ... )
From " I just can't stop loving you " by Michael Jackson & Siedah Garrett
( => Pages Covers (General) & Covered song & links )
© French Lyrics : Christian Arbalestrie - Sandra Kim
© French Lyrics' Publishing : The All Blacks
© Original Lyrics / Music : Michael Jackson
© Original Publishing : Mijac / Warner Chapell Belgium
Original / Origineel Quand la nuit se meurt L'aube a ses lueurs ... J'entends ta voix Perles de bonheur Inondent mon coeur ... Vivre auprès de toi Tu sais mes désirs L'amour ne peut fuir Mon coeur brûle Il te dit : " je t'aime " Tes yeux me font vivre Ton amour m'enivre Sentiments d'infini Du fond de mes nuits Tes mots tendres et doux Besoin d'amour fou ... Tu es ma chance De joie mes yeux pleurent Larmes de bonheur ... Que la vie commence Tu sais mes désirs L'amour ne peut fuir J'ai tant envie de Te dire je t'aime J'ai besoin de toi J'y crois, j'ai la foi A quoi bon de survivre Si tu n'es pas là REFRAIN: J'ai pas fini de t'aimer J'ai pas fini de t'aimer De retrouver ma place Au coeur de tes pensées J'ai pas fini de t'aimer Quand la nuit, les étoiles Sur mon coeur jettent un voile ... Je t'attendrai Quand la lune se dérobe, Viendras-tu aux aurores Pour m'emmener ? Tu sais mes désirs L'amour ne peut fuir Tant envie de te dire je t'aime (.... je t'aime) J'ai besoin de toi J'y crois, j'ai la foi A quoi bon de survivre Si tu n'es pas là REFRAIN: J'ai pas fini de t'aimer J'ai pas fini de t'aimer De retrouver ma place Au coeur de tes pensées J'ai pas fini de t'aimer Tout construire Tout bâtir à tes côtés Nos deux vies pour l'éternité Et dans la douceur De notre amour J'en ai rêvé, dis-moi Que tu m'aimes pour toujours REFRAIN FINAL: J'ai pas fini de t'aimer .... de t'aimer J'ai pas fini de t'aimer .... de t'aimer De retrouver ma place Au coeur de tes pensées J'ai pas fini de t'aimer J'ai pas fini de t'aimer De retrouver ma place Au coeur de tes pensées I just can't stop lovin'you .... ( .... Can't stop lovin' you ... Can't stop lovin' you ) |
VERTALING
(Web-team's) Wanneer de nacht uitdooft Heeft de dageraad zijn schijnsels ... Ik hoor jouw stem Parels van geluk Overspoelen mijn hart ... Dichtbij jou leven Je weet mijn verlangens De liefde kan niet ontvluchten Mijn hart brandt Het zegt : " ik hou van jou " Jouw ogen doen mij leven Jouw liefde maakt me dronken Gevoelens van oneindig Uit de diepte van mijn nachten Jouw tedere en zachte woorden Nood aan hartstochtelijke liefde ... Jij bent mijn geluk Van vreugde wenen mijn ogen Tranen van geluk ... Dat het leven begint Je weet mijn verlangens De liefde kan niet ontvluchten Ik heb zo'n zin Je te zeggen dat ik van je hou Ik heb je nodig Ik geloof erin, ik heb het vertrouwen Waarvoor nog overleven Indien jij er niet bent REFREIN : Ik heb niet gedaan met van jou te houden Ik heb niet gedaan met van jou te houden Met mijn plaats terug te vinden In het hart van jouw gedachten Ik heb niet gedaan met van jou te houden Wanneer de nacht, de sterren Een sluier over mijn hart werpen ... zal ik op jou wachten Wanneer de maan zich ontmantelt, Zal je bij dageraad komen Om mij mee te nemen ? Je weet mijn verlangens De liefde kan niet ontvluchten Zo'n zin om je te zeggen ik hou van jou (... ik hou van jou) Ik heb je nodig Ik geloof erin, ik heb het vertrouwen Waarvoor nog overleven Indien jij er niet bent REFREIN : Ik heb niet gedaan met van jou te houden Ik heb niet gedaan met van jou te houden Met mijn plaats terug te vinden In het hart van jouw gedachten Ik heb niet gedaan met van jou te houden Alles bouwen Alles opbouwen aan jouw zijde Onze twee levens voor de eeuwigheid En in de zachtheid Van onze liefde Ik heb ervan gedroomd, vertel me Dat je voor eeuwig van me houdt EINDREFREIN : Ik heb niet gedaan met van jou te houden ... van jou te houden Ik heb niet gedaan met van jou te houden ... van jou te houden Met mijn plaats terug te vinden In het hart van jouw gedachten Ik heb niet gedaan met van jou te houden Ik heb niet gedaan met van jou te houden Met mijn plaats terug te vinden In het hart van jouw gedachten I just can't stop lovin'you .... ( .... Can't stop lovin' you ... Can't stop lovin' you ) |
TRANSLATION
(Webmaster's) When the night dies away Dawn has its shinings ... I hear your voice Pearls of happiness Overflow my heart .... To live next to you You know my desires Love can't fly away My heart burns It says " I love you" Your eyes make me live Your love makes me drunk Feelings of unfinished From the depth of my nights Your tender and sweet words ... Need of mad love ... You are my chance Of joy, my eyes are crying Tears of happiness ... May the life get started You know my desires Love can't fly away I wish so much To tell you I love you I need you I believe in it, I have the faith What's the matter of surviving If you are not there CHORUS I haven't finished to love you I haven't finished to love you, To find my place back Into the heart of your thoughts I haven't finished to love you When the night, the stars On my heart put a veil ... I'll wait for you When the moon hides away Will you come at the crack of dawn To take me away ? You know my desires Love can't fly away So much wishing to tell you I love you ( ... I love you) I need you I believe in it, I have the faith What's the matter of surviving If you are not there CHORUS I haven't finished to love you I haven't finished to love you, To find my place back Into the heart of your thoughts I haven't finished to love you To build everything To build everything by your side Our both lifes for eternity And in the sweetness Of our love I have dreamt of it, tell me That you love me forever FINAL CHORUS I haven't finished to love you .... to love you I haven't finished to love you .... to love you To find my place back Into the heart of your thoughts I haven't finished to love you I haven't finished to love you To find my place back Into the heart of your thoughts I just can't stop lovin'you .... ( .... Can't stop lovin' you ... Can't stop lovin' you ) |
Single 21/09/2001: J'ai pas fini de t'aimer (2001) / Instrumenta(a)l CNR ( a ROADRUNNER-ARCADE COMPANY ) è 2001 The All Blacks © 2001 The All Blacks ( source / bron : www.proxis.com ) |
HOME ( => detailed surfing table for beginners) | QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " ) |