Sandra Kim
" Boys " (Fr)
  [ 3' 59 ] ( ... )

© Lyrics : Rosario Marino-Atria / Music : Jean-Paul Furnémont
© Publishing : Marino Music

Correspondant à / matching with / dezelfde muziek als: Boys (english) & Boys (italiano)   ( <=> )

Chanté par les choristes / Sung by the chorists / Gezongen door de choristen

Original / Origineel
Tous les pays
Qui m'ouvrent leurs frontières
Changent ma vie
Mon look et mes manières
Oui mais en moi, au fond de moi
Mon coeur ne change pas...

Tous les garçons
Qui craquent à mes concerts
Laissent leur nom
Dans mes yeux, dans ma chair
Mais en moi, au fond de moi
Je n'attends que toi...

Quand tu viendras d'Italie ou bien d'ailleurs
Ne me dis rien, ne fais rien, joue pas les dragueurs
Quand tu viendras sûr de toi comme un rockeur
Moi je laiss'rai parler mon coeur


REFRAIN :
J'ai tous les BOYS - BOYS
Dont une fille peut rêver
BOYS - BOYS
Mais j'aim'rais me donner
BOYS - BOYS
A celui qui pourra
Mourir d'amour pour moi
Oui, d'amour pour moi
J'ai tous les BOYS - BOYS
Dont une fille peut rêver
Oh ! BOYS - BOYS
Mais moi, je n'attends que toi
Aah aah aah ...

Dans mes chansons
Je donne tout ce que j'ai
Amours, passions
Pourtant qui me connaît ?
Car en moi, au fond de moi
Je n'attends que toi .....

Quand tu viendras d'Italie ou bien d'ailleurs
Ne me dis rien, ne fais rien, joue pas les dragueurs
Quand tu viendras sûr de toi comme un rockeur
Moi je laiss'rai parler mon coeur


REFRAIN FINAL:
J'ai tous les BOYS - BOYS
Dont une fille peut rêver
BOYS - BOYS
Mais j'aim'rais me donner
BOYS - BOYS
A celui qui pourra
Mourir d'amour pour moi
Oui, d'amour pour moi
J'ai tous les BOYS - BOYS
Dont une fille peut rêver
Oh ! BOYS - BOYS
Mais moi, je n'attends que toi ....
Aah aah aah ... Yeh

BOYS ....
AHAHAH ...
Aaaaaaah..... BOYS

Ouuuua ......


J'ai tous les BOYS - BOYS
Dont une fille peut rêver
BOYS - BOYS
Mais j'aim'rais me donner
BOYS - BOYS
A celui qui pourra
Mourir d'amour pour moi
Oui, d'amour pour moi
J'ai tous les BOYS - BOYS
Dont une fille peut rêver
Oh ! BOYS - BOYS
Mais moi, je n'attends que toi ....
Aah aah aah ...

BOYS - BOYS
BOYS - BOYS
Mais j'aim'rais me donner
Oh! BOYS - BOYS
Mais moi, je n'attends que toi ....

VERTALING ( Web-team's)
Alle landen
Die mij hun grenzen openen
Veranderen mijn leven
Mijn look en mijn manieren
Ja maar in mij, in het diepste van mij
Verandert mijn hart niet...

Alle jongens
Die op mijn concerten bezwijken
Laten hun naam
In mijn ogen, in mijn vlees
Maar in mij, in het diepste van mij
Wacht ik enkel op jou...

Wanneer je uit Italië of elders zal komen
Zeg me niets, doe niets, speel de verleider niet
Wanneer je zeker van jezelf zoals een rockster zal komen
Zal ik mijn hart laten spreken

REFREIN :
Ik heb alle BOYS - BOYS
Waarvan een meisje kan dromen
BOYS - BOYS
Maar ik zou me graag geven
BOYS - BOYS
Aan diegene die voor mij
uit liefde zal kunnen sterven
Ja, uit liefde voor mij
Ik heb alle BOYS - BOYS
Waarvan een meisje kan dromen
Oh ! BOYS - BOYS
Maar ik, ik wacht enkel op jou
Aah aah aah ...

In mijn liedjes
Geef ik alles wat ik heb
Liefdes, passies
Nochtans wie kent me ?
Want in mij, diep in mij
Wacht ik enkel op jou .....

Wanneer je uit Italië of elders zal komen
Zeg me niets, doe niets, speel de verleider niet
Wanneer je zeker van jezelf zoals een rockster zal komen
Zal ik mijn hart laten spreken

EINDREFREIN :
Ik heb alle BOYS - BOYS
Waarvan een meisje kan dromen
BOYS - BOYS
Maar ik zou me graag geven
BOYS - BOYS
Aan diegene die voor mij
uit liefde zal kunnen sterven
Ja, uit liefde voor mij
Ik heb alle BOYS - BOYS
Waarvan een meisje kan dromen
Oh ! BOYS - BOYS
Maar ik, ik wacht enkel op jou ....
Aah aah aah ... Yeh

BOYS ....
AHAHAH ...
Aaaaaaah..... BOYS

Ouuuua ......


Ik heb alle BOYS - BOYS
Waarvan een meisje kan dromen
BOYS - BOYS
Maar ik zou me graag geven
BOYS - BOYS
Aan diegene die voor mij
uit liefde zal kunnen sterven
Ja, uit liefde voor mij
Ik heb alle BOYS - BOYS
Waarvan een meisje kan dromen
Oh ! BOYS - BOYS
Maar ik, ik wacht enkel op jou ....
Aah aah aah ...

BOYS - BOYS
BOYS - BOYS
Maar ik zou me graag geven
Oh! BOYS - BOYS
Maar ik, ik wacht enkel op jou ....

TRANSLATION ( Web-team's)
All the countries
That open their frontiers for me
Change my life
My look and my manners
Yes, but inside of me, deep inside of me
My heart doesn't change...

All the boys
Who succumb at my concerts
Leave their names
In my eyes, in my flesh
Yes, but inside of me, deep down inside of me
I only wait for you...

When you'll come from Italy or from elsewhere
Don't tell me anything, don't do anything, don't play the seducer
If you come, sure about yourself like a rocker
I'll let my heart speak

CHORUS :
I've got all the BOYS - BOYS
Whom a girl can dream about
BOYS - BOYS
But I would like to give myself
BOYS - BOYS
To the one who could
Die out of love for me
Yes, out of love for me
I've got all the BOYS - BOYS
Whom a girl can dream about
Oh, BOYS - BOYS
But me, I only wait for you
Aah aah aah ...

In my songs
I give everything I've got
Love, passions
However, who knows me ?
'Cause inside of me, deep down inside of me
I only wait for you...

When you'll come from Italy or from somewhere else
Don't tell me anything, don't do anything, don't play the seducer
If you come, sure about yourself like a rocker
I'll let my heart speak

FINAL CHORUS :
I've got all the BOYS - BOYS
Whom a girl can dream about
BOYS - BOYS
But I would like to give myself
BOYS - BOYS
To the one who could
Die for me from love
Yes, out of love for me
I've got all the BOYS - BOYS
Whom a girl can dream about
Oh, BOYS - BOYS
But me, I only wait for you....
Aah aah aah ... Yeah

BOYS ....
AHAHAH ...
Aaaaaaah..... BOYS

Ouuuua ......


I've got all the BOYS - BOYS
Whom a girl can dream about
BOYS - BOYS
But I would like to give myself
BOYS - BOYS
To the one who could
Die out of love for me
Yes, out of love for me
I've got all the BOYS - BOYS
Whom a girl can dream about
Oh, BOYS - BOYS
But me, I only wait for you ....
Aah aah aah ...

BOYS - BOYS
BOYS - BOYS
But I would like to give myself
Oh! BOYS - BOYS
But me, I only wait for you ....







Apparait dans / Appears in / Verschijnt in :


Album Bien dans ma peau     Side A n° 3 <=> track 3


DISQUES CARRERE ( 1° LP )
è 1988 Productions Marino Music
© 1988 Editions Marino Music

Sortie / Uit / Out : 15/01/1988
( source / bron : press(e) / pers )
DISQUES CARRERE ( CD )
è 1988 Productions Marino Music
© 1988 Editions Marino Music

Sortie / Uit / Out : 15/01/1988
( source / bron : press(e) / pers )
DISQUES CARRERE ( 2° LP )
è 1988 Productions Marino Music
© 1988 Editions Marino Music

Sortie / Uit / Out : 1988 (+ Berlin)
( source / bron : ... )




BEST OF : Ses plus grands succès (Fr)    track n°16

POLYGRAM BELGIUM
è 1994 Productions Marino Music
© 1994 Editions Marino Music

Sortie / Uit / Out : 28/03/1994

( source / bron : www.proxis.com )






   SANDRA ET " LA VIE " - SANDRA EN " HET LEVEN " - SANDRA AND " THE LIFE " :   VITA



WEB-SITE SURFING !

HOME ( => detailed surfing table for beginners) QUICK SURFING TABLE ( for " old friends " )